Política de Privacidad - Enobox Experiencias
3
privacy-policy,page-template-default,page,page-id-3,ajax_fade,page_not_loaded,,side_area_uncovered_from_content,qode-theme-ver-16.5,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.7,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-16564,elementor-page elementor-page-3

Política de Privacidad

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

ATENCIÓN: Lea detenidamente el contenido de estas Condiciones Generales antes de pulsar sobre el botón de aceptación y/o realizar una reserva.

CONDICIONES GENERALES DE USO DE LA WEB enoboxexperiencias.com

Las Condiciones Generales que a continuación se indican regulan el acceso y el uso de la dirección URL www.enoboxexperiencias.com (en adelante, la Web)
Las presentes Condiciones Generales se incorporarán a todos los contratos que se realicen a través de la Página Web www.enoboxexperiencias.com y deberán de ser aceptadas por los Usuarios que decidan contratar cualquier Servicio ofertado o publicitado a través de la misma.

El Usuario se compromete para el caso de querer utilizar cualquiera de los Servicios ofrecidos ví­a esta Web a:

1. Leer en su integridad estas Condiciones Generales.
2. Aceptarlas con carácter previo a cualquier uso que realice de la misma.
3. Cumplir con las obligaciones contenidas en estas Condiciones Generales.
4. Imprimir o guardar, en algún soporte que resulte almacenable, una copia de estas Condiciones Generales para poder consultarlas en el futuro con carácter previo a cualquier Reserva.

 

DEFINICIONES.

Excepto cuando el contexto lo requiera, las siguientes definiciones tendrán el mismo significado que se indica a continuación cualquiera que sea su propósito. Las definiciones son igualmente aplicables tanto si se mencionan en singular como en plural.

Por “Bono” se entiende la documentación remitida por Enobox Experiencias SL ví­a correo electrónico que constituye la formalización y relación de todos los Servicios contratados y los demás datos necesarios para el disfrute de los mismos en las condiciones pactadas.

Por “Proveedor” se entiende cualquier prestador de servicios que sea, por razón de su objeto, actividad y del Servicio contratado, el encargado y responsable de efectuar por sí­ mismo los Servicios contratados por el Usuario.

Por “Proveedor” se entiende cualquier prestador de servicios que sea, por razón de su objeto, actividad y del Servicio contratado, el encargado y responsable de efectuar por sí­ mismo los Servicios contratados por el Usuario.

Por “Reserva” se entiende la contratación de cualquier Servicio ofertado a través de la Web enoboxexperiencias.com, mediante cualquier tipo de forma y plazo de pago.

Por “Servicio” se entiende cualquier elemento turí­stico ofertado, publicitado o enlazado en la Web, tales y como, sin que esta relación resulte excluyente, los siguientes: servicios de transporte, servicios de alojamiento, servicios de alquiler de vehí­culos, servicios ofertados por empresas en destino y que traigan causa de la contratación de alguno de los anteriores o seguros de viaje, asistencia o cualquier otro tipo.

Por “Usuario” se entiende un cliente que accede a la Web para informarse y que, en determinados casos, contrata o reserva los servicios ofrecidos.

Por “Web” se entiende el sitio web www.enoboxexperiencias.com, el cual es propiedad de ENOBOX EXPERIENCIAS SL

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

De una parte, ENOBOX EXPERIENCIAS S.L., Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid Asiento: 10/5/863 Folio: 129, e Inscrita en el Registro de Empresas Turísticas como titular del CICMA Nº 4410 y con Domicilio Social en la Calle Zurbano, 45 – 1ª Planta – 28010 Madrid, España CIF:B-86526076. En adelante “Enobox”.

Y, de otra parte, el “Usuario”, que accede a la página para informarse y contratar los servicios ofertados a través de la Web.

Condiciones generales de contratación entre Enobox y el Usuario:

Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo dispuesto en el Libro IV del Real Decreto Legislativo 1/2007, Ley general para la defensa de los Consumidores y Usuarios, especialmente a su tí­tulo II, artí­culos 159 y 160. Y Ley 34/2002 (ley de comercio electrónico de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico) y Real Decreto-ley 23/2018, de 21 de diciembre, de transposición de directivas en materia de marcas, transporte ferroviario y viajes combinados y servicios de viaje vinculados.

1. ORGANIZACIÓN, USO DE LA WEB Y CONFIRMACIÓN.

Enobox, ofrece la utilización de este sitio Web a los Usuarios, condicionado a la aceptación sin modificaciones por los mismos de las Condiciones Generales aquí­ enunciadas. Por la utilización de este sitio Web de Enobox por el Usuario, se entiende que el mismo está de acuerdo con la totalidad de los términos y condiciones en ellas dispuestos.

Si el Usuario no está de acuerdo con las mismas, no tendrá derecho a utilizar los sitios Web de Enobox

Enobox, como titular legal de este sitio Web, ofrece distintos contenidos, servicios y productos al Usuario en nombre y por cuenta de diferentes Proveedores de servicios turí­sticos. En ningún caso podrá interpretarse la explotación de esta Web como un instrumento para la venta directa y en nombre propio de dichos servicios, tales como pero no exclusivamente, billetes de avión, servicios de alquiler de coches, billetes de tren, reservas en hoteles y la suma de dos o más de los anteriores.

El Usuario declara que es mayor de edad (es decir, tiene, al menos, 18 años) y dispone de la capacidad legal necesaria para vincularse por este acuerdo y para utilizar este sitio Web de conformidad con las Condiciones Generales aquí­ enunciadas, las cuales declara que comprende y entiende en su totalidad. En el supuesto de contratación por menores de edad, se requerirá la autorización de los legales representantes para poder acceder a los servicios que en su caso se hubieran contratado.
El Usuario se hace responsable de tratar de forma confidencial y custodiar adecuadamente las contraseñas que le sean proporcionadas por Enobox para acceder al sitio Web, evitando el acceso a las mismas de terceras personas no autorizadas. El Usuario acepta hacerse responsable de las consecuencias económicas derivadas de cualquier utilización de este sitio Web que se produzca mediante el uso de sus contraseñas, así­ como por la utilización fraudulenta de las mismas por terceros.

El Usuario asimismo declara que toda la información suministrada por él para el acceso a este sitio Web y en el curso de la utilización del mismo, es verdadera, completa y precisa y se compromete a mantenerla actualizada.

2. REGISTRO.

El Usuario podrá registrarse en el Sitio Web rellenando sus Datos Personales y escogiendo una contraseña junto a la dirección de correo electrónico que desee asociar a su registro. Posteriormente le serán confirmados sus datos de acceso ví­a correo electrónico. El Usuario se compromete a custodiar debidamente los datos necesarios para el acceso en su nombre al Sitio Web, siendo responsable de su uso fraudulento por terceras personas a las que haya facilitado los mismos.

3.ADQUISICIÓN DE SERVICIOS.

La realización por parte del Usuario de reservas de los servicios que se pueden encontrar en la Web, se podrá realizar a través de la página web www.enoboxexperiencias.com o a través de la lí­nea de venta telefónica 91 323 60 86 o mediante un correo a info@enoboxexperiencias.com.

La formalización del contrato se realiza en el mismo momento de la manifestación de la aceptación y su confirmación ví­a correo electrónico. De acuerdo con lo dispuesto en el artí­culo 27 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, el documento electrónico en que se formalice el contrato para la adquisición de cualquier de los Servicios, será archivado en los registros de Enobox y será accesible para el Usuario en cualquier momento. La adquisición por parte del Usuario de cualquiera de los Servicios ofertados por los distintos Proveedores a través de la Web, individual o junto a otros, quedará sujeta a los términos y condiciones especí­ficos de cada uno de los mismos.

La adquisición del derecho a recibir o disfrutar cualquier Servicio contratado, sólo será efectiva en el momento en que realice el cargo de manera válida en la tarjeta de crédito o débito suministrada o se reciba, en aquellos supuestos en que así­ se permita, la transferencia o ingreso bancario por el importe total de dicha compra. Enobox se reserva la facultad, de cancelar las Reservas efectuadas en caso de impago, devolución del cobro, tarjeta denegada, falsedad en los datos aportados o en el supuesto de imposibilidad manifiesta para comprobar y verificar los datos de la tarjeta facilitada. El Usuario responderá de que las tarjetas de crédito o débito que utiliza son de su propiedad y existen suficientes saldos asociados para cubrir el coste del Servicio contratado.

4. SERVICIOS DE ALOJAMIENTO.

I. PRECIO.

Nuestros precios por la adquisición de Servicios de alojamiento incluyen:

“Los impuestos indirectos al consumo, cuando estos sean aplicables”,
“La estancia en el establecimiento elegido en el régimen contratado”, y “todos los servicios y complementos especificados en el Bono”

No estarán incluidos en el precio cualesquiera otros servicios no especificados en el Bono, tales como, pero no únicamente, visados, certificados de vacunación, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales; regí­menes alimenticios especiales; lavado y planchado de ropa, parking, utilización del teléfono, cunas, alquiler de TV; servicios de Spa, balnearios, termas, masajes, tratamientos médicos, terapéuticos o de salud; y cualquier otro servicio similar que el establecimiento ofrezca por un precio independiente al del servicio principal de alojamiento contratado.

En determinados destinos, se aplican impuestos adicionales como, pero no únicamente, tasas de estancia/locales que pueden variar en función de la categorí­a del establecimiento y del destino, dichas tasas se pagan directamente en el establecimiento hotelero y será el Usuario el único responsable de pagar los mismos.

II. USO DE LAS HABITACIONES Y APARTAMENTOS.
El Usuario es plena y exclusivamente responsable de hacer la declaración correcta del número de personas que ha de ocupar la habitación o apartamento (sin omitir los niños ” bebes), cualquiera que sea su edad, al efectuar la reserva. Se advierte que la administración de los establecimientos puede legalmente negarse a admitir la entrada de las personas no declaradas, no habiendo lugar a reclamación por esta causa. Es necesario a la hora de efectuar la reserva, reconfirmar lugar y horario de recogida de llaves.

La calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel, vendrán determinados por la categorí­a oficial asignada en los paí­ses donde se localicen y estarán sometidos a control administrativo. Esta clasificación puede no corresponderse con la ofrecida por otros Estados, variando sensiblemente la calidad entre alojamientos de la misma categorí­a y distinta localización, incluso dentro del mismo paí­s. Se recomienda a los Usuarios que lean con atención la información suministrada así­ como la ofrecida por diversos sitios Web de valoración.

Dada la vigente legislación (que establece sólo la existencia de habitaciones individuales y dobles permitiendo que en algunas de éstas últimas pueda habilitarse una tercera o cuarta cama), se estimará siempre que la utilización de la tercera o cuarta cama se hace con el conocimiento de las personas que ocupan la habitación.

Esta tácita estimación deriva de la circunstancia cierta de haber sido advertidos previamente, así­ como de figurar reflejada la habitación como triple o cuádruple en todos los impresos de reserva y en los bonos o documentación definitivas del viaje.

Se recuerda al Usuario que, en general, el horario de dí­a de entrada en los hoteles es a partir de las 14.00 horas, y en los apartamentos es a partir de las 17.00 horas, independientemente del horario de llegada o salida y del medio de transporte que, en su caso, se utilice, sea este contratado o no ví­a esta Web.

Normalmente las reservas quedan aseguradas hasta las 20.00 horas del dí­a de entrada e inicio del servicio. Si se prevé la llegada más tarde, se recomienda avisar directamente al hotel. De no hacerlo, el establecimiento podrí­a disponer de la/s habitación/es o apartamento/os. Las tarifas ofrecidas por Enobox son para reservas de grupos.

Los menores de 18 años no podrán alojarse solos en los hoteles o apartamentos, debiendo ir acompañados, al menos, de una persona mayor de edad.

 

Niños

Se recomienda al Usuario confirmar con Enobox las condiciones especiales de gratuidades o descuentos para niños debido a la diversidad de criterios que los establecimientos pueden seguir en este punto. Siempre deberán entenderse estas gratuidades o descuentos cuando compartan habitación con dos adultos, máximo uno o dos niños por habitación., dependiendo del hotel.

Cunas y Camas supletorias

En el caso de necesitar el servicio de cunas, indí­quese al hacer la reserva, puesto que los hoteles disponen de un stock limitado de unidades, asimismo deberá pagarse directamente en el hotel como si de un extra se tratase. El Usuario debe de consultar el suplemento a aplicar para una cama supletoria ocupada por un adulto, ya que dependiendo de cada hotel este suplemento varí­a. Algunos hoteles disponen de un número limitado de camas supletorias, por lo que resulta aconsejable asegurarse la disponibilidad al hacer la reserva.

Animales de Compañí­a.

Enobox, no puede asegurar la posibilidad de llevar consigo animales de compañí­a al establecimiento reservado. Generalmente no son admitidos, si bien recomendamos consultar este extremo con carácter previo a la contratación de cualquier Servicio.

III. RÉGIMEN ALIMENTICIO.

Cuando el régimen contratado sea el de PENSION COMPLETA, se servirá desayuno, almuerzo y cena, siendo el primer servicio a facilitar por el hotel la cena y el último el almuerzo del dí­a de salida (podrá ser modificado por el Usuario si el hotel lo permite a la hora de hacer la reserva).

En el régimen de MEDIA PENSIÓN se servirá desayuno y cena, salvo elección del Usuario y siempre y cuando el hotel pueda aceptar el cambio (cena por comida), excepto cuando ya venga esta circunstancia especificada en los servicios a prestar.

Se recuerda al Usuario que salvo que se estipule lo contrario en el Bono, las bebidas no están incluidas en el régimen alimenticio

IV. MODIFICACIONES Y CANCELACIONES.

Modificaciones con anterioridad a comenzar la estancia en el alojamiento
En el supuesto de modificaciones en su Reserva, Enobox no puede asegurar la disponibilidad del Proveedor para las nuevas fechas o condiciones requeridas. Una vez recibida su solicitud, se procederá a contactar con el establecimiento para confirmar las nuevas condiciones, las cuales serán ofrecidas para su aceptación al Usuario. Los gastos de gestión por modificaciones de cualquier Servicio de Alojamiento contratado a través de Enobox ascienden a 12 euros salvo que se trate de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte en cuyo caso los gastos ascienden a 20 euros por pasajero.

Modificaciones con posterioridad a comenzar la estancia en el alojamiento
En el caso de cualquier modificación de las condiciones contratadas una vez iniciado el disfrute de los servicios de alojamiento, Enobox se compromete a realizar todos los esfuerzos necesarios para poder satisfacer al usuario en sus peticiones. Cualquier modificación solicitada que suponga nuevas condiciones con el establecimiento, será ofrecida con carácter previo al Usuario para que el mismo las pueda aceptar.

En el supuesto de que el Usuario abandone el hotel antes de la fecha de salida estipulada en el contrato, para la devolución de cualquier cantidad en concepto de servicios no disfrutados, será necesario que el Usuario obtenga un justificante por escrito del check out en el establecimiento, el cual indique que el mismo no va a realizar facturación alguna por la noches no disfrutadas.

Cancelaciones

En todo momento el Usuario puede desistir de los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiese abonado, retrayéndose por los conceptos que a continuación se indican:

a) Gastos de anulación del hotel:

En caso de anular o modificar su reserva, deberá ponerse en contacto con su gestor por teléfono o enviado un correo electrónico a la dirección que se le proporciona al tramitar su reserva con una antelación de al menos 72 horas laborables antes del dí­a de llegada.

Los gastos de cancelación de la reserva son los especificados en el último paso de reserva y en su confirmación de reserva. Ciertas tarifas hoteleras son no reembolsables. Si los gastos de cancelación no vienen especificados durante el proceso de reserva y en la confirmación, se aplicará lo siguiente:

“En caso de cancelar, con menos de 72h laborables antes del dí­a de llegada, el alojamiento podrá cobrar la primera noche en concepto de gastos. En temporada alta, vacacional, de nieve o durante épocas de ferias comerciales, exposiciones, conferencias mayores y otros acontecimientos importantes celebrados en el destino elegido, estas condiciones podrí­an variar, siempre y cuando esta información se comunique al Usuario previamente a la contratación del Servicio.

” En caso contrario, así­ como en el supuesto de No show (no presentación en el establecimiento), el hotel podrá cobrar desde la primera noche hasta el 100% del total de su reserva en concepto de gastos. Cualquier No Show será tratado con rigor, no obstante es necesario compatibilizar la necesaria protección de los intereses y derechos del Usuario, con la de los intereses de los Proveedores que no puedan ocupar las Reservas por estar éstas garantizadas-

b) Gastos por cancelaciones y No Show de Enobox por un importe de 12 euros, los cuales se aplicarán en todo caso, indistintamente de si el establecimiento aplica los gastos acordados por su parte o no, y con independencia de la existencia de fraccionamientos en el pago o pagos aplazados. Si se trata de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte los gastos ascienden a 20 euros por persona.

5. SERVICIOS DE TRANSPORTE AÉREO

Enobox como titular legal de este sitio Web, ofrece distintos servicios de transporte aéreo al Usuario, actuando en nombre y por cuenta de transportistas aéreos. En ningún caso podrá interpretarse la explotación de esta Web como un instrumento para la venta directa y en nombre propio de dichos servicios; actuando Enobox como intermediario.

Todas las Compañí­as Aéreas Low Cost o de Bajo Coste gestionan ellos directamente los billetes que emiten, por lo que en este caso Enobox no podrá gestionar estos billetes aéreos.

DEFINICIONES

Excepto cuando el contexto lo requiera, las siguientes definiciones tendrán el mismo significado que se indica a continuación cualquiera que sea su propósito. Las definiciones son igualmente aplicables tanto si se mencionan en singular como en plural.

-Billete electrónico: se refiere al itinerario/Recibo emitido por o en nombre del transportista contractual, los cupones electrónicos, y en su caso, un documento de embarque del que forman parte las presentes condiciones.

-Transportista contractual: Todo transportista aéreo que transporte o se comprometa a transportar al pasajero y su equipaje en virtud del contrato de transporte aéreo.

-Transportista de hecho: Otro transportista que realice parte o todo el transporte contratado con el transportista contractual y autorizado por éste.

-Convenio de Montreal: Convenio para la Unificación de ciertas Reglas para el Transporte Aéreo Internacional, firmado en Montreal el 28 de Mayo de 1999. -Reglamento (CE) Nº 2027/97 del Consejo de 9 de Octubre de 1997, modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002 de 13 de mayo de 2002, relativo a la responsabilidad de las compañí­as aéreas comunitarias respecto al transporte de pasajeros y su equipaje.

I. NORMATIVA APLICABLE.

El transporte realizado en virtud de un contrato formalizado a través de la Web estará sujeto a las normas y limitaciones establecidas por los Convenios de Varsovia de 1929 y Convenio de Montreal de 1999, en sus sucesivas versiones vigentes en el momento de la Reserva, a menos que el transporte no pueda considerarse “transporte internacional” según la definición de dichos Convenios, en cuyo caso se estará a lo dispuesto por la legislación nacional aplicable. Siempre que no contravenga esta legislación, el transporte y demás servicios prestados por el transportista se regirán por las disposiciones que aparezcan en el billete aéreo; las tarifas aplicables; las condiciones de transporte establecidas por el transportista y las disposiciones que formen parte del presente contrato, a excepción del transporte realizado entre cualquier punto de Estados Unidos o Canadá y cualquier otro fuera de estos paí­ses, donde se aplicarán las normas vigentes en esos territorios.

II. VALIDEZ DEL TíTULO.

El billete aéreo tiene una validez mí­nima de 12 meses desde su fecha de emisión, siempre que en el billete no se establezca un plazo distinto, en las condiciones de transporte, en los reglamentos que sean de aplicación o en los manuales de tarifas de transportista.

III. TARIFA Y CONDICIONES.

Los precios indicados en la Web llevan incluidas las tasas aeroportuarias y se indicarán desglosadas, cuando se hayan añadido a la tarifa del billete. Sin embargo, no incluyen todos aquellos gastos de visados ni de tasas de salida de un paí­s o territorio.

Las tasas aeroportuarias pueden sufrir modificaciones con posterioridad a la fecha de compra del billete. Si se produce un incremento en una tasa o impuesto con posterioridad a la fecha de compra del billete, el pasajero deberá abonar la diferencia con respecto a las reflejadas en el momento de la compra. Si a causa de la demora o retraso en el pago de la Reserva se produjesen modificaciones en la tarifa aplicable en las tasas de aeropuertos, serán repercutidas al Usuario desde el momento de la reserva hasta la emisión del billete.

Con la finalidad de ofrecer siempre el mejor precio al Usuario, se ofrecerán tarifas de ida y vuelta; y tarifas de solo ida en reservas de ida y vuelta, es decir, se ofrecerán en una reserva de ida y vuelta un billete para la ida y otro billete para la vuelta independientes entre sí­. Las condiciones de cancelación y modificación de estos billetes son independientes entre sí­ siendo aplicada la propia polí­tica de cambios y cancelaciones en cada trayecto y Compañí­a Aérea.

Cobro de presupuestos y condiciones de aplicación.

Enobox cobrará un fee de gestión por la elaboración de un itinerario y presupuesto de viaje a la medida de 75€, y la elaboración de un presupuesto de viaje en catalogo organizado de 20€, dando derecho a solicitar y recibir la propuesta en un plazo de 20 días para viajes a medida y 72 horas para viajes de catálogo, desde el pago inicial de dicho importe, unitario y no reembolsable ni total ni parcialmente.

La cantidad cobrada por el itinerario y presupuesto solicitado, se descontará del importe total del viaje siempre que el cliente finalmente lo contrate y confirme.

No es considerado elaboración de nuevo presupuesto a la modificación parcial de los servicios incluidos en un presupuesto siempre que no se modifique el destino y/o se produzca un cambio de fechas significativo.

Por último, si el cliente no realiza la reserva sobre el presupuesto solicitado o, una vez hecha, la anula, el importe correspondiente al pago realizado por este concepto no se reembolsará en ningún caso.

IV. DOCUMENTACIÓN NECESARIA REQUERIDA PARA EL VUELO.

Los Usuarios serán responsables de informarse y de estar en posesión de la documentación exigida por las leyes o autoridades de los paí­ses para poder volar al destino, así­ como del cumplimiento de los requisitos exigidos en cada caso por las autoridades gubernativas competentes (por ejemplo, vacunas), sin que sea posible, habiendo cumplido la Agencia su deber general de información, presentar reclamación alguna a Enobox con motivo de la imposibilidad de llevar a cabo el vuelo contratado por no contar con la documentación o no cumplir con los requisitos exigidos por la autoridad gubernamental competente.

El Usuario declara que conoce los requisitos gubernamentales de documentación, tanto de entrada, como de salida, y que cumplirá con lo por ellos dispuesto. Esta información puede encontrarse en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores Español (www.maec.es) o en el organismo que corresponda según la nacionalidad del usuario.

Vuelos domésticos o nacionales:

-Es obligatorio contar con un documento de identidad en vigor. No obstante, algunos vuelos nacionales pueden tener la consideración de vuelos internacionales, por lo que los pasajeros deben ir provistos de documento de identidad /Pasaporte en vigor.
Vuelos internacionales:

-En vuelos dentro del espacio Schengen, siempre que tenga nacionalidad de un paí­s de la comunidad europea, y salvo que el Tratado no haya sido temporalmente suspendido, solo es necesario el documento nacional de identidad.

-Es necesario el documento nacional de identidad o Pasaporte, y además, dependiendo del destino, la obtención de Visado. En ningún caso será válida la tarjeta de residencia como único documento. Los ciudadanos españoles que posean un Pasaporte español en vigor, de lectura mecánica, podrán viajar a los Estados Unidos sin el correspondiente visado, gracias al Programa de Exención de Visados (Visa Waiver Program, V.W.P) a través del Sistema Electrónico para la Autorización del Viaje (Electronic System for Travel Authorization, E.S.T.A), que incluye los viajes en tránsito por el citado paí­s.

Menores de edad:

Los menores de 14 años que vuelen con sus padres deberán portar el Libro de Familia, algunas compañí­as aéreas solicitan el DNI

para poder volar en territorio nacional y sus padres deberán ir adecuadamente identificados. Necesitarán el documento nacional de identidad en vuelos comunitarios (zona Schengen); y el Pasaporte (y visado si el paí­s de destino así­ lo requiere) para vuelos internacionales y comunitarios que no apliquen el tratado de Schengen. A partir de 14 años deberán presentar la misma documentación que los pasajeros adultos. En cualquier caso, recomendamos revisar con cada compañí­a aérea las previsiones en cuanto a la documentación requerida

Para menores no acompañados, además de la documentación mencionada, los padres o tutores deberán presentar una autorización, y cumplimentar la documentación necesaria que la compañí­a aérea le requiera para aceptar al menor no acompañado.

El Usuario es el único responsable de obtener la tarjeta de embarque por los medios dados por las diferentes compañí­as aéreas siendo el Usuario el único responsable de elegir la opción más adecuada a cada situación.

 

V. RECONFIRMACIÓN DE LOS HORARIOS Y CONDICIONES DE VUELO.

Es recomendable que el Usuario confirme con la compañí­a aérea, al menos con 24 horas de antelación a la salida del vuelo los horarios de los mismos, ya que las aerolí­neas pueden modificar el horario de salida y no haber tiempo para comunicar esta modificación efectuada en el último momento.

Asimismo, en el supuesto de vuelos especiales o chárter, los datos identificativos de la aerolí­nea, la clase de aeronave, horario, itinerario y posibles escalas son meramente indicativos y se recomienda al Usuario confirmar los datos con anterioridad a la salida de su vuelo.

Es obligatorio que el Usuario reconfirme el horario de su vuelo directamente con la compañí­a aérea mí­nimo 48 horas antes de la salida programada les escalas son meramente indicativos y se recomienda al Usuario confirmar los datos con anterioridad a la salida de su vuelo.

VI. EQUIPAJE.

La facturación del equipaje que no sea de mano debe hacerse en el mostrador asignado a la compañí­a aérea al efecto, donde se entregará al pasajero el talón de equipaje. El equipaje que ha ya sido facturado se entregará a aquella persona que aparezca como portadora del talón de equipaje.

La compañí­a aérea está obligada a transportar el equipaje del pasajero aunque puede limitar el número de bultos o el peso máximo, y puede optar por cobrar una cantidad que deberá fijarse en el contrato de transporte. Le recomendamos que consulte con la compañí­a aérea antes de emprender su viaje sobre las condiciones de equipaje de mano permitido.

Cuando existan incidencias con su equipaje (daños, retrasos, pérdida) según el Convenio de Montreal, la compañí­a aérea es la única responsable del daño causado.
Incidencias con el equipaje (pérdida, daño, retraso)

En el supuesto de que su equipaje sufra una incidencia, le recomendamos que lo comunique antes de abandonar el aeropuerto, en los mostradores de la compañí­a aérea (o si ésta no tuviera presencia en el aeropuerto a su Agente handling o su representante). Cuando comunique la incidencia en el aeropuerto, la compañí­a aérea o su agente de handling emitirán un parte de irregularidad de equipaje (PIR) y le entregarán una copia.

Se debe presentar también una reclamación formal por escrito al transportista, a la que deberá adjuntar copia del parte de irregularidad de equipaje. Dicha reclamación debe efectuarse dentro de los plazos establecidos por el Convenio de Montreal:

Daños en el equipaje:

En caso de que se hayan producido daños al equipaje debe presentar la reclamación pertinente al transportista dentro de los 7 dí­as siguientes a la fecha de entrega como máximo
Retraso del equipaje:

Si se produce retraso en la entrega del equipaje la reclamación debe presentarse en los 21 dí­as siguientes a la fecha en que deberí­a haber recibido el mismo.

Pérdida del equipaje:

El Convenio de Montreal no establece un plazo lí­mite, aunque se recomienda realizar la reclamación lo antes posible, una vez hayan transcurrido los 21 dí­as durante los cuales la maleta ha estado en situación de “retraso”, o tras la confirmación de la propia compañí­a aérea de que su equipaje está perdido.

VII. CANCELACIONES, REEMBOLSOS Y MODIFICACIÓN DE DATOS.

VII.I. Enobox considera confirmadas, y por tanto, definitivas, aquellas reservas que aparezcan con su localizador. Una vez confirmadas por la compañí­a aérea, se procede a la emisión de los billetes, y a la aplicación de las condiciones de cancelación y de modificación de cada compañí­a aérea en la que se haya efectuado la reserva. Ni Enobox, ni terceras Compañí­as Aéreas con las que se haya contratado vuelos posteriores, se harán responsables de los gastos o perjuicios ocasionados relacionados con la cancelación o modificación anteriormente indicada.

VII.II. En caso de cancelación de un vuelo o de retraso, se estará a lo dispuesto en la legislación aplicable. Si la compañí­a aérea cancela, retrasa o deniega el embarque a un Usuario con un billete válidamente emitido y respecto de plazas previamente confirmadas; no se detiene en un punto de destino o escala fijado en el contrato de transporte; o provoca la pérdida de un vuelo de conexión, siempre que la conexión sea objeto del contrato de transporte y aparezca como una prestación garantizada contratada por el Usuario, este podrá tener derecho a la obtención de una indemnización en los términos previstos por la legislación aplicable.

VII.III. Si se le presenta alguno de los problemas a los que se refiere el anterior párrafo, el Usuario debe solicitar inmediatamente al representante de la compañí­a aérea encargada de efectuar el vuelo que trate de solucionarlo.

VII.IV. Si el Usuario sufre una situación de denegación de embarque, anulación o retraso importante y la compañí­a aérea encargada de efectuar el vuelo no cumple sus obligaciones, el Usuario debe de presentar una reclamación ante el organismo nacional competente que corresponda. Si su vuelo sale de un paí­s de la Unión Europea, será en este estado donde deba de realizarla. Si se viaja desde fuera de la Unión Europea en un vuelo operado por una compañí­a de la Unión Europea, la presentación se deberá de realizar en el paí­s de la Unión Europea donde aterrice el vuelo. Para obtener el nombre y la dirección de la autoridad competente o informarse acerca de las organizaciones que le pueden asesorar o ayudar con otras reclamaciones (por ejemplo, equipajes, lesión corporal o muerte y viajes combinados).

VII.V. Existen billetes, dentro de la oferta de Enobox que son de tarifa no reembolsable, lo que significa que no admiten ningún tipo de devolución como consecuencia de cambio, modificación o cancelación de los mismos por parte del Usuario. En este tipo de tarifas, el Usuario acepta las condiciones de los billetes adquiridos a la compañí­a aérea y que no son reembolsables en ningún caso, por lo que éste no tendrá derecho al reembolso de las mismas.

Por este motivo, se recomienda al Usuario la contratación de un Seguro de Cancelación en el momento de confirmación de la reserva.
Reservas efectuadas con compañí­as aéreas de bajo coste o “low cost”: Si bien Enobox queda a su disposición para los trámites dirigidos a la cancelación de estos billetes han de realizarse directamente por el Usuario a la aerolí­nea. En caso de cambios o cancelaciones por parte de la compañí­a aérea ésta será la única responsable de dicho cambio o cancelación al ser Enobox un mero intermediario.

VII.VI Si un Usuario solicita un cambio de fecha o cancelación de su reserva será estudiado cada caso individualmente informándole de la polí­tica de cambio y cancelación especí­fica de su reserva, y siempre bajo la consideración y aceptación de la Compañí­a Aérea. Enobox cobrará 20 euros por persona en concepto de gastos de tramitación por los cambios de fechas o cancelaciones independientemente de las penalizaciones que tenga cada compañí­a aérea. En ningún caso estos gastos de gestión serán reembolsables. Para las aerolí­neas de bajo coste, en caso de que la reserva permita cambios, cancelaciones o solicitud de algún servicio especial es obligatorio que el cliente contacte directamente con la compañí­a aérea ya que Enobox  no puede realizar ni peticiones, ni cambios, ni cancelaciones en los billetes de las compañí­as Low Cost.

Si se trata de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte los gastos ascienden a 20 euros por persona.

VII.VII. Para poder gestionar un cambio o cancelación Enobox necesita tener la petición y la aceptación del Usuario de los gastos relacionados con el cambio o la cancelación, por escrito, por lo menos 72 horas antes de la salida. Para que la petición de cambio o cancelación se considere recibida deberá entregarse en horario laboral de 10 a 18 horas, de lunes a viernes; y sábados de 9 a 15horas, tomando como referencia horaria GMT (Greenwich Mean Time) + 1. En caso contrario, se entenderá recibida en el dí­a siguiente hábil, siendo inhábiles los sábados desde las 15horas y los domingos.

VII.VIII. Los datos introducidos en el momento de confirmar la compra (datos personales, vuelos seleccionados, etc deben ser correctos puesto que toda modificación posterior podrí­a conllevar la pérdida de la tarifa original e implicar penalizaciones de las aerolí­neas y unos gastos de gestión de Enobox por un importe de 20 euros por pasajero como consecuencia de la nueva emisión de los billetes. Si se trata de una compra conjunta de un servicio de alojamiento y un servicio de transporte los gastos de gestión ascienden a 20 euros por pasajero.
Si la reserva es errónea por haber facilitado el Usuario datos incorrectos, debe ponerse en contacto con Enobox a la mayor brevedad posible, con el fin de que se realicen las gestiones pertinentes con la aerolí­nea para tratar de minimizar los gastos, en su caso.

VIII. SEGURO DE CANCELACIÓN.

Enobox ofrece al Usuario la posibilidad de contratar un Seguro de Cancelación que permita, en su caso, la recuperación del importe de la reserva realizada. Enobox recomienda la suscripción del mencionado seguro, que se hará efectivo en el momento de la confirmación de la Reserva. ENOBOX EXPERIENCIAS S.L. recomienda revisar las Condiciones Generales del mismo con anterioridad a su contratación.

IX. DESCUENTOS PARA RESIDENTES.

En el caso de existir, en base a una norma legal aplicable y vigente, descuentos para los residentes en ciertas zonas o regiones de un paí­s, se estará a lo dispuesto en la normativa que establezca estos derechos tanto en cuanto a los requisitos subjetivos para beneficiarse de los mismos como a las obligaciones necesarias para adquirirlos.
Los ciudadanos españoles o de los paí­ses miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo y Suiza, residentes en las Islas Canarias, Ceuta, Melilla y las Islas Baleares pueden beneficiarse de una bonificación en el transporte aéreo siempre que acrediten la residencia en dichos lugares y que realicen desplazamientos entre el lugar de residencia y cualquier lugar España.

Tal y como establece la Disposición Adicional 72 de la Ley 2/2012, de 29 de Junio, de Presupuestos Generales del Estado Español para 2.012, a partir del 1 de septiembre y con efectos indefinidos, la condición de residente en las Islas Canarias, Islas Baleares y en Ceuta y Melilla, a los efectos de obtención de la bonificación al transporte regular de pasajeros, marí­timo y aéreo, se acreditará mediante el certificado de empadronamiento en vigor.

Por ello, los residentes en territorios no peninsulares que deseen acogerse a la bonificación, deberán acreditar su residencia mediante la exhibición de los documentos siguientes:

– Ciudadanos españoles, residentes en las Islas Canarias, Islas Baleares y las Ciudades Autónomas de Ceuta y Melilla: deben acreditar su residencia, para beneficiarse de las bonificaciones establecidas, mediante el certificado de empadronamiento que emiten sus ayuntamientos de residencia, acompañado por el documento nacional de identidad como documento identificativos. Para los ciudadanos españoles menores de 14 años y que no tengan DNI, solo será necesario presentar el certificado de empadronamiento de su ayuntamiento de residencia.

– Ciudadanos miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo y Suiza: Deben acreditar su residencia, para beneficiarse de las bonificaciones, a través del certificado de empadronamiento que emiten sus ayuntamientos de residencia, acompañado del documento nacional de identidad o pasaporte como documento identificativo.

Los certificados de empadronamiento expedido por los ayuntamientos tendrán una validez de seis meses. No será necesario obtener un certificado de empadronamiento para cada vuelo que se vaya a efectuar.

El documento nacional de identidad o, en su caso, el pasaporte como documentos identificativos deberán estar en vigor para poder beneficiarse de las bonificaciones en el transporte aéreo como residentes no peninsulares.
Si el solicitante de dicho descuento no presenta la documentación requerida en el proceso de reserva o no puede optar a dicho descuento, la Compañí­a Aérea se guarda el derecho a cobrar la diferencia de la tarifa abonada con la tarifa turista, primera o business sin restricciones o bien a denegar el embarque sin opción a posterior reembolso.

No se aplicará este descuento a billetes ya volados o confirmados sin este descuento. Es responsabilidad del Usuario informarse antes de solicitar un billete con descuento de residente saber la documentación necesaria para esta bonificación y así­ mismo saber si por su nacionalidad o situación legal puede optar a este descuento.

 

X. DESCUENTOS POR FAMILIA NUMEROSA.

En España, la Orden del Ministerio de Fomento 3837/2006, establece la bonificación de tarifas aéreas nacionales a miembros de Familias Numerosas. Esta bonificación puede ser acumulables con la que se realiza a los residentes en Canarias, Baleares, Ceuta y Melilla.

Para obtener la bonificación por familia numerosa, el Usuario debe acreditar su condición de miembro de familia numerosa ante la compañí­a aérea presentando el tí­tulo oficial de familia numerosa o documento individual que hayan sido expedidos por la Comunidad Autónoma correspondiente y que se encuentren en vigor.
Durante el proceso de compra se solicitaran los datos necesarios para demostrar dicho derecho al descuento.

Al no permitir la venta electrónica la comprobación de los documentos mencionados por el transportista, en el momento de facturación, previo al embarque, deberán presentarse los documentos acreditativos mencionados, con independencia de que el Usuario disponga anticipadamente de la correspondiente tarjeta de embarque. Si el Usuario no acredita su identidad, la condición de miembro de familia numerosa, o sus datos no coincidiesen con los del titular que figura en el billete, no podrá efectuar el viaje correspondiente con dicho billete.

Descuento de Residente y de familia numerosa: Este tipo de descuentos no son siempre aplicables en vuelos operados por Compañí­as Aéreas “low cost” o “bajo coste”. Por ello, para beneficiarse del descuento, deberá solicitarse información a Enobox o realizar la reserva directamente con la compañí­a aérea.

XI. RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑIAS AÉREAS EN RELACIÓN CON LOS PASAJEROS Y SU EQUIPAJE.

INDEMNIZACIÓN EN CASO DE MUERTE O LESIÓN:

Según la normativa aplicable, el transportista es responsable del daño causado en caso de muerte o de lesión corporal de un pasajero al haberse producido el accidente que ha causado el daño a bordo de la aeronave o durante cualquiera de las operaciones de embarque o desembarque. La compañí­a podrí­a quedar, total o parcialmente, exonerada de su responsabilidad si prueba que la negligencia u otra acción u omisión indebida del pasajero causó el daño o contribuyó a él. No hay lí­mite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta un máximo de 113.100 DEG, el transportista no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañí­a aérea sólo podrá impugnar una reclamación en caso de que pueda probar que no hubo de su parte negligencia ni falta de otro tipo, o bien que el daño se debió únicamente a la negligencia o a otra acción u omisión indebida de un tercero.
ANTICIPOS:

En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañí­a aérea deberá abonar en el plazo de quince dí­as, desde el dí­a de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, este anticipo no podrá ser inferior a 16.000 DEG.

RETRASO EN LA LLEGADA A SU DESTINO DEL PASAJERO:

Según el Reglamento (CE) 261/2004, la compañí­a aérea es responsable del daño siempre que los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado o partan de un aeropuerto situado en un tercer paí­s con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer paí­s, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.

RETRASO DEL EQUIPAJE: En caso de retraso del equipaje, la compañí­a aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del equipaje se limita a 1 000 DEG.

DESTRUCCIÓN, PÉRDIDA O DAÑOS DEL EQUIPAJE: La compañí­a aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños del equipaje hasta la cantidad de 1.000 DEG. Con respecto al equipaje facturado, es responsable aun cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. Con respecto al equipaje no facturado, la compañí­a aérea solo es responsable de los daños causados por su culpa.

LIMITES MAS ELEVADOS PARA EL EQUIPAJE: El pasajero puede acogerse a un lí­mite de responsabilidad más elevado efectuando una declaración especial, a más tardar en el momento de facturar, y abonando una tarifa suplementaria.

RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA CON LA QUE SE HA CONTRATADO EL SERVICIO Y LA COMPAÑIA ENCARGADA DE LA PRESTACIÓN EFECTIVA: Si la compañí­a aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañí­a aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañí­a aérea, ésa es la compañí­a aérea contratante.

PLAZOS DE RECLAMACIÓN: Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de 2 años, a partir de la llegada de la aeronave o del dí­a en que la aeronave hubiese debido llegar.

FUNDAMENTO DE LA INFORMACIÓN: Las normas descritas se fundamentan en el Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, desarrollado en la Comunidad por el Reglamento (CE) Nº 2027/97 (modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002) y por la legislación nacional de los Estados miembros. Este aviso, requerido por el Reglamento de la Unión Europea (EC) 889/2002, no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del Reglamento ni las del Convenio de Montreal.

DERECHOS DE LOS PASAJEROS EN CASO DE DENEGACIÓN DE EMBARQUE, ANULACIÓN DE VUELO Y GRANDES RETRASOS: El artí­culo 5 del Reglamento (CE) 261/2.004, establece que si se deniega el embarque o si el vuelo se anula, la compañí­a encargada de efectuar el vuelo está obligada a indemnizar al pasajero y a prestarle asistencia. Siempre que haya efectuado la facturación en el plazo debido, pueden acogerse a estos derechos para cualquier vuelo, incluidos los chárter:
a. Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado.

b. Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer paí­s con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer paí­s, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.

DENEGACIÓN DE EMBARQUE: Cuando el número de pasajeros supere al de plazas disponibles, la compañí­a aérea deberá en primer lugar, pedir que se presenten voluntarios que renuncien a sus asientos a cambio de ciertas compensaciones, entre las que deben figurar incluidos el reembolso del importe del billete (con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o la oferta de transporte alternativo hasta el destino final.

Si no se ha presentado voluntario, la compañí­a deberá pagar al pasajero una compensación de 250 Euros para vuelos de menos de 1 500 kilómetros; 400 Euros para vuelos de más de 1.500 kilómetros efectuados en el interior de la Unión Europea y otros vuelos extracomunitarios comprendidos entre 1.500 y 3.500 kilómetros; y 600 Euros para los vuelos de más de 3 500 kilómetros efectuados fuera de la Unión Europea. La compensación podrá reducirse a la mitad si el retraso en el transporte alternativo no es superior a 2, 3 o 4 horas, respectivamente.
La aerolí­nea está obligada a dar a elegir al pasajero entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y a ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así­ como a facilitarle medios de comunicación.

ANULACIÓN DE VUELOS: En el supuesto de que el vuelo sea suspendido, la compañí­a aérea encargada de efectuarlo deberá darle a elegir al pasajero entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y a ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así­ como a facilitarle medios de comunicación.

La compañí­a aérea puede tener que compensarle también, en cantidades iguales a las debidas en caso de denegación de embarque, a no ser que le haya comunicado la anulación con la suficiente antelación y le ofrezca transporte alternativo en un horario próximo al previsto inicialmente.

La compensación o las devoluciones se pagarán en metálico, por transferencia bancaria o cheque o, previo acuerdo firmado por el pasajero, en bonos de viaje, y se harán efectivas en el plazo de 7 dí­as.
Si se le niegan estos derechos, el Usuario debe presentar una reclamación ante la compañí­a operadora del vuelo.

GRANDES RETRASOS:

Asistencia inmediata: Si el pasajero efectúa la facturación en el plazo debido para cualquier vuelo, incluidos los chárter, con salida de un aeropuerto de la Unión Europea o con destino a un aeropuerto de la Unión Europea desde otro situado fuera de ella si el vuelo lo opera una compañí­a comunitaria, y si la compañí­a que opera el vuelo prevé un retraso de 2 horas o más para los vuelos de menos de 1 500 Kilómetros; de 3 horas o más para vuelos de más de 1.500 Kilómetros efectuados dentro de la Unión Europea y para otros vuelos de entre 1 500 y 3 500 Kilómetros o de 4 horas o más para los vuelos de más de 3 500 Kilómetros efectuados fuera de la Unión Europea, la compañí­a está obligada a ofrecerle comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así­ como a facilitarle medios de comunicación.

Cuando el retraso sea de 5 horas o más, la compañí­a tiene que ofrecer también al Usuario la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede).
Si se le niegan estos derechos, el Usuario debe presentar una reclamación ante la compañí­a operadora del vuelo.

Reclamaciones posteriores: Si la responsable del retraso de un vuelo en cualquier parte del mundo es una compañí­a de la UE, el Usuario puede reclamar hasta 4 150 DEG por los perjuicios ocasionados. Si la compañí­a no está conforme con la reclamación, puede usted recurrir a los tribunales.
El Usuario puede reclamar ante la compañí­a con la que haya contratado su viaje, o ante la que opera el vuelo, si no son la misma.

XII. RESPONSABILIDADES.

“Toda limitación o exclusión de responsabilidad del transportista se aplicará a sus agentes, representantes y empleados, así­ como a cualquier otra persona cuya aeronave utilice el transportista para el transporte, y sus representantes, agentes y empleados.

” Las disposiciones del contrato de transporte vinculan a todo agente, empleado o representante del transportista, quienes no gozan de autoridad para modificar o renunciar a ellas.
“ENOBOX EXPERIENCIAS S.L. no se hace responsable de las reservas duplicadas que el Usuario pudiera realizar. Tampoco se harán responsables de las reservas imposibles, por ejemplo, que un mismo pasajero vuele en el mismo momento a diferentes lugares, así­ mismo tampoco se harán responsables de las pruebas que un Usuario realice a través de la Web utilizando su tarjeta de crédito.

XIII. MISCELINEA.
BILLETES AÉREOS IMPAGADOS

Si la tarjeta de crédito del Usuario es rechazada o denegada para el cobro de los billetes aéreos reservados por cualquier causa, en cuya venta Enobox actúa como intermediario, la reserva podrá ser cancelada sin preaviso.

Si se produce una devolución, anulación o rechazo, parcial o total, de los cargos realizados en la tarjeta de crédito, Enobox tendrá derecho a cargar una comisión por reclamación de impago, al haber emitido y pagado los billetes aéreos.

OBLIGACIONES DEL USUARIO: El pasajero está obligado a llegar al aeropuerto a la hora fijada por las compañí­as aéreas o con la anticipación suficiente como para realizar con tiempo todos los trámites previos al vuelo y en cualquier caso al menos una hora y media para vuelos nacionales y dos horas para los internacionales. Enobox no será responsable de la falta de cumplimiento por el Usuario de esta previsión.

CONEXIONES

En caso de efectuarse conexiones, el Usuario debe saber que existen una serie de tiempos mí­nimos de conexión que se deben respetar. Si los cumple y a pesar de ello pierde su vuelo de conexión, la compañí­a aérea se hará responsable de embarcarle en el primer vuelo disponible, a no ser que el pasajero posea algún tipo de billete con restricciones. Cuando lo que se efectúa son conexiones con aviones de una misma aerolí­nea y se pierden por culpa de la compañí­a aérea, ésta se hará responsable en el 100 por 100 de los casos.

Se recomienda que el Usuario pregunte a Enobox sobre el tiempo mí­nimo de conexión y que vuele siempre con un margen prudencialmente suficiente.

En algunas ocasiones las Compañí­as Aéreas ofrecen vuelos directos con paradas técnicas en un punto diferente al origen y destino final. Estas paradas se pueden deber a cambio de avión, recogida de más pasajeros o cualquier cuestión técnica. Enobox le informará de estas paradas siempre y cuando la Compañí­a Aérea facilite esta información. En ninguno de los casos Enobox se hará responsable de las molestias ni perjuicios ocasionados.

SERVICIOS ESPECIALES REQUERIDOS POR EL USUARIO
Si el Usuario necesita confirmar cualquier tipo de servicio especial como silla de ruedas, animal en cabina/bodega o algún tipo de comida especial, tendrá que indicarlo en el campo de OBSERVACIONES o ví­a email a info@enoboxexperiencias.com indicando el localizador de la reserva. En el caso de sillas de ruedas el tipo de servicio necesita, si puede o no subir escaleras, etc. En caso de animales, tipo de animal, medidas del transportí­n y peso total de ambos.

Es responsabilidad del Usuario y totalmente obligatorio indicar en el campo de Observaciones si desea confirmar la reserva aún siendo denegado el servicio por parte de la Compañí­a Aérea. En caso de no disponer de esta información procederemos a la confirmación de la reserva independientemente del estado del servicio solicitado.

6. RESPONSABILIDADES

El Usuario acepta que cuando Enobox actúa como intermediario entre el Usuario y los Proveedores. Enobox, no será responsable en ninguna circunstancia de los Servicios que el Usuario haya reservado con uno o varios Proveedores. Enobox no será responsable en la medida en que el Cliente pueda reclamar daños en virtud de una póliza de seguros, como un seguro de viaje o de cancelación del contrato de viaje. Enobox se compromete a actuar con la máxima diligencia al efecto de que los datos que aparezcan en esta Web sean en todo momento veraces y estén actualizados. La información mostrada en este Sitio Web la han proporcionado los Proveedores respectivos y Enobox no acepta ninguna responsabilidad por las imprecisiones, siempre y cuando la modificación o el cambio de la información para corregir tales imprecisiones se haya notificado al Usuario antes de acordar el Servicio y en la oferta se mencione la posibilidad de realizar cambios; o las partes acuerden los cambios necesarios para modificar estas imprecisiones. El Usuario deberá asegurarse de verificar toda la información indicada antes de realizar la reserva.

Enobox, igualmente, traslada con el mayor esfuerzo y diligencia posible las descripciones de cada servicio facilitadas por los propios establecimientos, en las fechas de contratación y para ello, se sirve de fotografí­as orientativas expuestas en el programa, de personas, paisajes o apartamentos; intentando en todo momento, que dichas descripciones reflejen lo más objetivamente posible la realidad de lo contratado y evitar inducir a error, confusión o engaño sobre información sustancial al Usuario. Las fotografí­as, por su propia esencia temporal, no poseen carácter contractual en si mismas, sino que se deben apreciar junto con el conjunto de la descripción de servicios objetivamente contratados.

Dentro del Sitio Web pueden realizarse enlaces link a otras web respecto de los cuales Enobox no tiene control y de cuyo contenido no se hace responsable. De igual forma Enobox no será responsable de la disponibilidad técnica de las páginas Web a las que el usuario acceda a través de su Sitio Web.

Enobox no será responsable de los daños y perjuicios derivados de las infracciones de cualquier Usuario que afecten a los derechos de otro Usuario o de terceros incluyendo los derechos de copyright, marcas, patentes información confidencial y cualquier otro derecho de propiedad intelectual e industrial. Enobox no será responsable de los daños y perjuicios causados al Usuario en caso de imposibilidad de prestar los Servicios objeto de las presentes condiciones generales en casos de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas no imputables al mismo. Tampoco Enobox será responsable del inadecuado uso del Servicio como consecuencia de una defectuosa configuración del equipo informático del usuario o de la insuficiente capacidad para soportar los sistemas informáticos necesarios para la utilización de los servicios ofrecidos.

Enobox hace todos los esfuerzos dentro de sus medios para ofrecer la información contenida en la Web de forma veraz y sin errores tipográficos. En el caso que en algún momento se produjera algún error de este tipo, ajeno en todo momento a la voluntad de Enobox, se procederí­a inmediatamente a su corrección. De existir un error tipográfico en alguno de los precios mostrados y si algún cliente hubiera tomado una decisión de compra basada en dicho error, Enobox asumirá el error dando plena eficacia a la compra, excepto en el caso que dicho error marque una diferencia tan desproporcionada respecto al precio medio del mercado on-line para ese producto que resulte obvio y notorio para cualquier persona de diligencia media percibirlo.

Enobox, no se responsabiliza de los requerimientos de pasaporte, visado o sanitarios del paí­s de entrada, así­ como de su vigencia o veracidad de los mismos, o de escala/enlace entre vuelos. Es obligación del Usuario de cualquier Servicio contratado el informarse y asegurarse que los requisitos de entrada son factibles para su viaje según su propia situación personal o jurí­dica, así­ como de la documentación identificativa necesaria según el paí­s al que viaja y la aerolí­nea/s concertadas. Se advierte al Usuario que en ciertas ocasiones, el documento de identidad no será suficiente para vuelos domésticos o continentales, como por ejemplo los vuelos de la serie 6000 de Iberia o vuelos que hayan iniciado su viaje fuera de nuestras fronteras y utilicen España como zona de tránsito hacia su destino final. En caso de no cumplir con estas recomendaciones y/o requisitos, el Usuario será el único responsable de cualquier gasto, pérdida, daño y/o perjuicio en que incurra él mismo o la compañí­a incluso el no poder disfrutar del viaje una vez contratado. El departamento de Seguridad Interna de Estados Unidos exige que todos los pasajeros que vuelen a EEUU o transiten en su territorio, incluyendo Puerto Rico, posean un pasaporte de lectura mecánica y hayan rellenado y obtenido la autorización de viaje ESTA incluyendo menores. Igualmente se informa de la necesidad de obtener cualquier otra autorización procedente y de carácter obligatorio para la entrada y tránsito en el paí­s de destino o tránsito, todo ello conforme a la regulación que le sea de aplicación. Toda esta información puede ser encontrada en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores Español: www.MAE.es

7. DATOS PERSONALES

Conforme a lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, el Usuario acepta que los datos personales por él facilitados o que se faciliten en el futuro a Enobox serán objeto de tratamiento en un fichero de datos de carácter personal denominado CLIENTE, y cuya titularidad ostenta Enobox. El Usuario consiente expresamente que los datos así­ registrados podrán ser utilizados para la realización de estadí­sticas, la remisión de publicidad y otras promociones comerciales, la realización de concursos con premio, la suscripción a boletines informativos, la administración del servicio suscrito y la gestión de incidencias.

Enobox informa al Usuario de que los datos suministrados y almacenados en nuestras bases de datos se encuentran protegidos por sistemas de seguridad que impiden el acceso de terceros no autorizados a los mismos. Si el contratante desea ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, puede dirigirse por carta a Enobox Calle Zurbano, 45 – 1ª planta C.P. 28010 Madrid ó por e-mail a la dirección info@enoboxexperiencias.com. Enobox realiza sus mejores esfuerzos para disponer de los sistemas más actualizados para la eficacia de estos sistemas de seguridad.

A los efectos de lo dispuesto en el artí­culo 11 LOPD, el Usuario acepta que sus datos puedan ser comunicados a cualquiera de las empresas de Enobox, con el único objetivo de poder prestarle sus servicios así­ como para la tramitación de los mismos, o el enví­o de información y publicidad sobre ofertas, promociones u otras informaciones relacionadas con la actividad y los servicios ofrecidos a través de esta Web.

En relación a lo dispuesto en los artí­culos 33 y 34 LOPD, El Usuario presta su consentimiento para que Enobox pueda transferir sus datos de carácter personal a destinatarios, en los términos y condiciones anteriormente señalados, en paí­ses distintos a España, incluyendo a aquellos que no proporcionen un nivel de protección equiparable al que presta la LOPD.

En todo caso, para el supuesto de que el Usuario decida contratar cualquiera de los Servicios ofertados o publicitados en esta Web, ENOBOX EXPERIENCIAS S.L. trasladará los datos de carácter personal suministrados a los diferentes Proveedores que deban de prestar los mismos, con el único fin de poder dar cumplimiento al objeto del contrato que, en su caso, se formalice ví­a esta Web.

8. SOBRE EL USO DE COOKIES.

En cumplimiento con lo establecido en el artí­culo 22.2 de la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico (LSSI) y en adecuación con la Directiva Europea 2009/136/CE, Enobox le informa que este Sitio Web acepta el uso de cookies. Las cookies son ficheros enviados a su navegador por medio de un servidor web con la finalidad de registrar las actividades del usuario durante su tiempo de navegación. Las cookies utilizadas por el sitio web, se asocian únicamente con un usuario anónimo y su ordenador, y no proporcionan por si mismas los datos personales del usuario, mediante el uso de cookies resulta posible que el servidor donde se encuentra la web, reconozca el navegador web utilizado por el usuario con la finalidad de que la navegación sea más sencilla, permitiendo, por ejemplo, el acceso a los usuarios que se hayan registrado plenamente, acceder a las áreas, servicios, promociones

Las cookies utilizadas en este sitio web tienen, en todo caso, carácter temporal con la única finalidad de ofrecer la mejor experiencia a nuestros visitantes.

Si continuas utilizando este sitio aceptas el uso de cookies. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar